La librairie Ombres Blanches - Accéder à la vente en ligne des livres numériques

Recherche avancée

Recherche par mots clés










Tous les livres
indisponibles ou épuisés
disponibles
à paraître


Recherche par EAN


Accueil de la librairie > Dossiers bibliographiques > b > Karen Blixen > Découvrir Karen Blixen

Les chapitres de ce dossier :

  • Découvrir Karen Blixen

    Une note biographique suivie de la présentation de ses correspondances et essais ainsi que des écrits qui lui ont été consacrés.

  • Fictions

note biographique

- Karen Christentze Dinesen naît le 17 avril 1885 près de Copenhague. Son père, officier, écrivain et parlementaire, se suicide en 1895 après avoir tenté d'enrayer en vain les progrès de la syphilis. Sa mère est issue d'une riche famille de négociants danois. Karen s'intéresse très jeune au dessin et à la littérature. À 17 ans, elle s'inscrit à l'Académie royale des beaux-arts de Copenhague. Malgré des dispositions évidentes pour la peinture, elle abandonne cette voie.

- En 1914, elle rejoint à Mombasa, près de Nairobi, au Kenya, son fiancé, le baron Bror Blixen-Finecke. Ils y exploitent ensemble une plantation de café jusqu'à leur divorce en 1921, date à laquelle Karen prend le contrôle avec son frère Thomas des opérations de ce qui devient la Karen Coffee Corporation. La ruine totale l'attend au cours des années qui suivront.

- Denys Finch Hatton, un ami de son mari, l'initie au grec, lui fait découvrir les poètes symbolistes et l'art moderne. Pilote de brousse, il meurt dans un accident d'avion. Sa mort anéantit les derniers espoirs de bonheur de l'auteure en terre africaine. Sa santé est minée par la syphilis qui la taraude depuis les débuts de son séjour en Afrique. C'est néanmoins à cette période qu'elle reprend la plume. En 1934, ses Sept Contes Gothiques, dont la première ébauche remonte à 1926, trouvent preneur chez un éditeur new-yorkais, avant d'être publiés dans sa langue maternelle l'année suivante.

- En 1937, elle accède à la gloire avec le succès phénoménal de La Ferme Africaine , roman publié simultanément aux États-Unis, en Angleterre et au Danemark.

- En 1940, à la demande d'un quotidien danois, elle se rend en Allemagne pour témoigner de la réalité de l'Europe en proie à la guerre. À son retour, le Danemark est occupé par l'Allemagne nazie et ses Lettres d'un pays en guerre ne seront publiées qu'en 1948. Elle attire à la Rungstedlund un cercle de jeunes auteurs gravitant autour de la revue Heretica à laquelle elle collabore.

- Figure incontournable de la vie culturelle danoise en vertu de son statut d'écrivain de réputation internationale, mais aussi par l'effet de ses fréquentes et souvent controversées participations aux débats intellectuels, Karen Blixen meurt en septembre 1962. Elle est enterrée près d'un arbre sur la propriété familiale de Rungstedlund.

 

^

correspondances et essais de Karen Blixen

^

Lettres d'Afrique : 1914-1931
Karen Blixen, Gallimard, 1992

10.00
Indisponible

Karen Blixen a envoyé des lettres à sa famille, au Danemark, entre 1914, date d'une arrivée en Afrique qui coïncida avec son mariage, et 1931, date de son départ définitif, le cœur brisé, après une série d'échecs. Ces lettres révèlent la personnalité, jusqu'ici assez secrète, de cette aristocrate aux prises avec une vie à laquelle elle n'avait nullement été préparée. Cette correspondance, à la fois journal intime et gazette, constitue également un document de première importance sur la vie d'une communauté blanche en terre «coloniale» à l'aube d'un XXe siècle qui va mettre en question la suprématie européenne. Témoin privilégié, Karen Blixen découvre, à sa propre stupéfaction, qu'il existe des alternatives en matière de culture. Enfin, par les recoupements qu'il permet avec La Ferme africaine, ce livre est un document sur la littérature elle-même, sur ses conditions et ses nécessités.

 

Traduction du danois par Philippe Bouquet.

 

9782070385331

^

Lettres du Danemark : 1931-1962
Karen Blixen, Gallimard, 2002

35.00

Karen Blixen avait l'habitude de dire que son cœur était resté au Kenya, enterré à Ngong Hills avec Denys Finch Hatton ; mais l'écrivain que nous connaissons n'en est qu'au début de sa carrière lorsqu'elle doit rentrer au Danemark, en 1931. Ces Lettres du Danemark couvrent donc les trente dernières années de la vie de Karen Blixen, et présentent un double intérêt pour le lecteur français. D'une part, ce choix de lettres permet de mieux comprendre le caractère très complexe d'une femme hors du commun, qui parle librement de ses sentiments et de ses difficultés. D'autre part, de nombreuses lettres nous permettent de suivre les ambitions littéraires de Blixen, d'accompagner le triomphe des Sept contes gothiques aux États-Unis et la très longue rédaction de La Ferme africaine. Dans la deuxième partie de l'ouvrage, de nombreuses lettres s'adressent aux jeunes poètes et intellectuels danois dont Karen Blixen aimait s'entourer, puis à quelques membres de l'aristocratie danoise. Malgré la diversité des destinataires, quelques thèmes - l'Afrique, les ennuis de santé, les problèmes d'argent et d'héritage, mais surtout la difficulté d'écrire - sont récurrents et l'ensemble constitue un témoignage passionnant.

 

Traduction du danois par Christofer Bjurström et de l'anglais par Carl-Gustaf.

 

9782070750412

^

Essais
Karen Blixen, 10-18, 2000

8.50
Indisponible

Le mariage, l'islam, le continent africain, le statut des femmes et celui des Noirs : Karen Blixen aborde ici divers sujets avec l'élan narratif d'une grande conteuse. Elle évoque aussi Berlin en proie au nazisme ou Londres avant et après la tourmente de la deuxième guerre mondiale. Écrits entre 1923 et 1959, ces essais révèlent l'un des esprits les plus libres et les plus subversifs de son époque.

 

Traduction du danois par Régis Boyer.

 

9782264030887

^

sur Karen Blixen : biographies et essais

^

Karen Blixen, un conflit personnel irrésolu
Ole Wivel, Actes Sud, 2004

26.00
Indisponible

Ole Wivel, ami et éditeur de Karen Blixen, retrace la vie et la carrière littéraire de l'écrivain. Il évoque ses souvenirs alors qu'il dirigeait la revue Heretica et met en lumière les grandes contradictions de la pensée et du caractère de Karen Blixen.

 

Traduction du danois par Inès Jorgensen.

 

9782742746224

^

Karen Blixen
Judith Thurman, Robert Laffont, 2001

22.71

Biographie de la romancière danoise.

 

 

9782221094242

^

À l'ombre du mont Kenya
Thomas Dinesen, Esprit ouvert, 2002

19.00
Indisponible

Thomas Dinesen, le plus jeune et le plus proche des frères de Karen Blixen, relate l'enfance et la jeunesse de sa sœur, son mariage avec le baron suédois Bror Blixen et leur départ pour le Kenya où ils rêvaient de faire fortune avec une plantation de café. Un mélange de lettres et de souvenirs sur sa vie en Afrique.

 

Traduction du danois par Jacques Privat.

 

9782883290563

^

Karen Blixen : une odyssée africaine
Jean-Noël Liaut, Payot, 2005

8.00

De 1914 à 1931, l'existence africaine de Karen Blixen fut particulièrement romanesque. L'écriture et l'amitié de ses «frères noirs» permirent à la baronne fermière de survivre à un mariage chaotique, à un quotidien ravagé par la syphilis, à l'hostilité de la nature et à sa passion tourmentée pour Denys Finch Hatton.

 

 

9782228899864

^

Karen Blixen
Europe n° 887, Europe, 2003

18.30

Ce numéro d'Europe étudie la carrière littéraire de l'écrivaine danoise et cherche en particulier à mettre en lumière les éléments qui l'ont amenée à cette maîtrise de l'art du conte.

 

9782910814731

^