Les chapitres de ce dossier :
- Cesar Aira (né en 1939)
- Federico Andahazi (né en 1963)
- Raul Argemi
- Javier Argüello (né en 1972)
- Roberto Arlt (1900-1942)
- Eduardo Belgrano Rawson (né en 1943)
- Mario Benedetti (né en 1920)
- Eduardo Berti (né en 1964)
- Hector Bianciotti (né en 1931)
- Marcelo Birmajer (né en 1966)
- Isidoro Blaisten (né en 1933)
- Adolfo Bioy Casares (1914-1999)
- Angel Bonomini (1929-1994)
- Jorge Luis Borges (1899-1986)
- Gustavo Bossert
- Leopoldo Brizuela (né en 1963)
- Arnaldo Calveyra (né en 1929)
- Ernesto Castro (né en 1902-?)
- Daniel Chavarria (né en 1933)
- Julio Cortazar (1914-1984 )
- Humberto Costantini (1926-1987)
- Edgardo Cozarinsky (né en 1939)
- Mario Delgado Aparain (né en 1949)
- Marco Denevi (1922-1998)
- Antonio Di Benedetto (1922-1986)
- Rolo Diez (né en 1940)
- Carlos Maria Dominguez (né en 1955)
- Alicia Dujovne Ortiz (née en 1939)
- José Pablo Feinmann (né en 1943)
- Macedonio Fernandez (1874-1952)
Voici sans doute I’écrivain argentin le plus inclassable de la littérature hispano-américaine, véritable anguille qui se faufile à travers toutes les définitions des genres qu'il a abordés. Abordés ? c'est exagéré, voyons-le plutôt les tenir avec des pinces, en se bouchant le nez. Seule la poésie trouvait grâce à ses yeux, il la faisait comme un homme de la Renaissance. La prose lui servait à tendre piège sur piège, autant aux mots qu'aux idées et sensations dont ils sont sensés rendre compte.
- Marcelo Figueras (né en 1962)
- Rodrigo Fresan (né en 1963)
- Eduardo Galeano (né en 1940)
- Juan Gelman (né en 1930)
- Mempo Giardinelli (né en 1947)
- Ricardo Guiraldes (1886-1927)
- Susana Guzner (née en 1944)
- Rodolfo Enrique Fogwill (né en 1941)
- Alberto Gerchunoff (1883-1950)
| Tout n'est pas veille lorsqu'on a les yeux ouverts Macedonio Fernandez, Rivages, 2004 |
9.00 € | |
Méditations sur le rêve et la réalité construites autour de la phrase de Caldéron : la vie est un songe, et nourries des lectures et des critiques d'œuvres de philosophes tels que Kant, Hobbes, Schopenhauer.
Traduction de l'espagnol par Christophe David.
|
||
9782743612757
|
||
| Cahiers de tout et de rien Macedonio Fernandez, Corti, 1996 |
15.24 €
![]() |
|
Suite de réflexions, d'aphorismes, de notations qui brassent dans le désordre les thèmes, chers à l'auteur : l'amour, l'absurde, le refus absolu de la médecine, l'autodérision, la distance extrême vis-à-vis de la chose politique.
Traduction de l'espagnol par Silvia Baron Supervielle & Marianne Millon.
|
||
9782714305671
|
||
![]() |
Adriana Buenos Aires Macedonio Fernandez, Corti, 1996 |
19.82 €
![]() |
Variations sur le thème de l'amour impossible éprouvé par Eduardo, le narrateur, pour Adriana, jeune fille elle-même éprise d'Adolfo, lequel perdra la raison et la mémoire à la suite d'un coup de feu tiré par une maîtresse éconduite.
Traduction de l'espagnol par Marianne Millon.
|
||
9789232032492
|
||
![]() |
Musée du roman de l'éternelle : premier bon roman Macedonio Fernandez, Gallimard, 1993 |
22.87 € |
Le fils de l'auteur a consacré quinze ans de sa vie à reconstituer le manuscrit de ce livre, éparpillé volontairement par l'écrivain peu avant sa mort. Musée de l'imaginaire, ce roman est un autel dressé, pendant un demi-siècle, à l'amitié, à l'esprit, à la passion.
Traduction de l'espagnol par Jean-Claude Masson.
|
||
9782070731725
|
||
![]() |
Papiers de Nouveauvenu et continuation du rien Macedonio Fernandez, Corti, 1992 |
16.01 € |
Ce livre est composé de textes brefs et denses où la plupart du temps un personnage, Nouveauvenu, pose un regard différent et absolument original sur les choses les plus banales ou les plus extraordinaires.
Traduction de l'espagnol par Silvia Baron-Supervielle & Marianne Millon.
|
||
9782714304308
|
||
![]() |
Elena Bellemort et autres textes Alicia Dujovne Ortiz, Corti, 1990 |
13.72 € |
La majeure partie des poèmes de Macedonio Fernández rassemblés sous ce titre sont consécutifs à la mort prématurée, en 1920, d'Elena de Orbieta, épouse de Macedonio, lequel ne se remettra jamais vraiment de sa disparition. Ils sont en quelque sorte, ces poèmes, l'intime conjuration réitéré d'un homme soudain placé devant une réalité insoutenable. Le chemin qu'il aura le plus assidûment partiqué [pour dénier ce vide] reste celui de la parole poétique, celle qui permet de concilier les contraires, d'affirmer que « Mort est Beauté », qu'elle est même la « Beauté d'Amour », et que la puissance de celui-ci finit par imposer sa loi, « car Mort gouverne Vie ; Amour, Mort. » (Jacques Fressard, La Quinzaine littéraire, 1990.)
Traduction de l'espagnol par Silvia Baron Supervielle.
|
||
9782714303769
|
||







