La librairie Ombres Blanches - Accéder à la vente en ligne des livres numériques

Recherche avancée

Recherche par mots clés










Tous les livres
indisponibles ou épuisés
disponibles
à paraître


Recherche par EAN


Hommage à Gérard Bobillier, directeur des éditions Verdier

Gérard Bobillier, fondateur et directeur des éditions Verdier, est décédé lundi 5 octobre 2009.

Né en 1945, homme de lettres et d'engagements, il fonde avec Benny Levy et d'autres amis, une maison d'édition en plein coeur des Corbières. En 1979, le village de Lagrasse accueille les éditions Verdier.

Durant 30 ans, il a construit un catalogue exigeant tant en sciences humaines qu'en littérature, éditant Jan Potocka et Pierre Bergounioux, Pierre Michon et Carlo Ginzburg, ou encore Henri Meschonnic, pour ne citer qu'eux.

Compagnon sans faille d'Ombres Blanches, les libraires tiennent à rendre hommage à celui qui fut aussi un des fondateurs du Banquet du Livre à Lagrasse, lieu dédié à l'échange et à la pensée, au livre et au débat.

La sélection proposée ici est un extrait du catalogue qu'il a élaboré pendant 30 ans. Nous vous invitons à consulter le site des éditions Verdier pour plus de découvertes.

A lire aussi : l'hommage de la librairie Tropismes à Bruxelles, et celui de François Bon sur son blog

Langue maternelle

Josef Winkler

Traducteur : Bernard Banoun

Editeur : Verdier

Collection : Litterature Allemande


Date de parution : 25/09/2008
Ean : 9782864325482
22 x 14 cm, 312 pages
Indisponible
  • Résumé

Rien ne destinait josef winkler, fils de paysans autrichiens, né dans une ferme des alpes de carinthie en 1953, à devenir l'un des grands écrivains de sa génération.
Rien, sinon une secrète et farouche volonté de témoigner de la cruauté du monde dans lequel il a grandi, de l'asservissement des êtres aux codes de la religion. pour résister à la violence du monde qui l'entoure, le jeune écrivain s'est cherché et a trouvé très tôt des alliés : jean genet, kafka, dostoïevski, julien green sont quelques-uns des écrivains sous l'invocation desquels il a placé son oeuvre.
En autriche, et surtout en allemagne oú il publie tous ses livres, josef winkler s'est d'abord fait connaître par une suite de romans d'inspiration autobiographique, qui ont rendu célèbre le village dans lequel il a grandi, incendié par des enfants au dix-neuvième siècle et rebâti en forme de croix, en signe d'expiation. révélé en france par la traduction de son cinquième roman, le serf, il a montré depuis qu'il était capable de décrire avec la même force baroque et visionnaire la misère et la splendeur des rues de naples (cimetière des oranges amères) ou les bûchers funèbres de l'inde (sur la rive du gange).
Il était temps de faire découvrir au public français le livre qui, quelques années avant le serf a marqué le sommet de la première période de l'oeuvre de josef winkler. paru en 1982, langue maternelle reste à ce jour le plus symphonique de ses livres : une symphonie oú les principaux thèmes devenus familiers à ses lecteurs (le sexe, la mort et les rituels funéraires, la souffrance animale, le poids de culpabilité que le catholicisme fait peser sur les hommes) atteignent, par la vertu incantatoire de l'écriture, à une intensité proche de l'hallucination.
Avec langue maternelle, l'auteur a donné à la langue allemande une forme nouvelle de " saison en enfer ". après de nombreuses distinctions, dont le prix alfred dôblin, josef winkler vient de se voir décerner en 2008 le prix büchner, la plus haute distinction des lettres allemandes, pour l'ensemble de son oeuvre.

Les dernières parutions de l'auteur :


Indisponible

Langue maternelle

Verdier

25/09/2008

18.25 €

Sur la rive du Gange

Verdier

07/10/2004

10.14 €

Natura morta

Verdier

06/03/2003

15.22 €

Quand l'heure viendra

Verdier

04/10/2000

23.33 €

Retour à la table des libraires