La librairie Ombres Blanches - Accéder à la vente en ligne des livres numériques

Recherche avancée

Recherche par mots clés










Tous les livres
indisponibles ou épuisés
disponibles
à paraître


Recherche par EAN


Femmes poètes

Le Printemps des Poètes se conjugue au féminin cette année avec le thème "Couleur femme". Nous nous y associons, et pour finir notre mois au féminin, vous proposons cette table de sélections autour des femmes poètes. Loin d'être exhaustive, elle peut vous offrir un premier regard qui vous donnera envie d'aller plus loin dans notre rayon poésie.

Consultez aussi notre table dédiée à Andrée Chédid, mise à l'honneur par le Printemps des Poètes 2010.

Cinq femmes poètes d'Amérique Latine

Adélaïde De Chatellus

Editeur : Temps Des Cerises


Date de parution : 09/03/2009
Ean : 9782841097692
17 x 12 cm, 134 pages
Indisponible chez l'éditeur
  • Résumé
  • Commentaires

Les textes ici rassemblés illustrent la poésie écrite par les femmes en Amérique Latine aujourd'hui.
Lourdes Espínola (Paraguay), Diana Lichy (Vénézuela), Vivian Lofiego (Argentine), Myriam Montoya (Colombie) et Lina Zerón (Mexique) dessinent une lyrique qui surprend par ce qu'on n'y trouve plus : militantisme, idéologies, références à la réalité géographique ou sociale du continent qui ancraient les générations précédentes dans un particularisme latino-américain. Dans le même temps, on note chez chacune d'entre elles à la fois une sensibilité à la violence du monde et une écriture au service de l'intime : souvenirs, érotisme, peinture du monde urbain privilégient un quotidien universel, loin des fresques de Neruda ou Octavio Paz.Mais au-delà de la rupture, ces voix se situent dans une filiation. Si l'on remarque en effet un boom des voix féminines depuis la chute des dictatures, la poésie écrite par les femmes n'en demeure pas moins une tradition continentale. Sor Juana Inés de la Cruz, religieuse mexicaine du XVIIème siècle et féministe avant l'heure, ouvrit la marche ; s'y joignirent de grands noms comme l'uruguayenne e mira Agustini ou la chilienne Gabriela Mistral, prix Nobel de littérature en 1945.
Issues de cinq pays différents, ces poétesses illustrent les variations de la lyrique nouvelle. Et leurs textes - traduits sous le regard de Claude Couffon, par les universités de la Sorbonne, Rouen et Lausanne - sont pour beaucoup des textes inédits.

Retour à la table des libraires

Poésie

Dans la même thématique :